Idiomas

¿Qué es el ‘efecto Alfredo Landa’?

clase de inglés
Las academias de inglés reciben muchos alumnos desempleados. Aunque el inglés ya lleve años en los colegios, institutos, incluso en guarderías,  es cierto que sigue siendo una asignatura pendiente para el 93% de los españoles. Es preocupante que una lengua imprescindible en el mundo laboral no sea dominada a la perfección en tiempos de crisis, donde engordar los curriculums  con un amplio abanico de conocimientos es una de las tareas imprescindibles. La Cambridge Univesity Press ha realizado una encuesta que refleja que un 51% de los españoles padece el ‘efecto Alfredo Landa’, o complejo cuando viajan al extranjero, traducido en una relación poco amistosa con el inglés. Las cifras concluyen en un sentimiento de miedo o vergüenza a hablar el idioma, pues aunque exista más conciencia de la necesidad de aprenderlo el nivel general no ha mejorado
, , ,

¿Cuál es el idioma más difícil del mundo?

Algunos consideran el euskera como el idioma más difícil del mundo.
Siempre que vemos algo escrito en un idioma que desconocemos nos parece que está escrito en la lengua más difícil del mundo. Seguro que nos ha pasado más de una vez cuando estudiábamos inglés, cuando hemos salido de vacaciones al extranjero o incluso en un restaurante árabe o asiático. Los idiomas que no comparten alfabeto con el de nuestra lengua materna le añaden un plus de dificultad a idiomas como el ruso, que utiliza el alfabeto cirílico; pero es muy difícil llegar a definir cuál es el idioma más difícil del mundo. Algunos consideran el euskera como el idioma más difícil del mundo. Uno de los últimos intentos de descifrar la lengua más complicada de aprender lo hizo la Foreign Office, el equivalente británico al Ministerio de Exteriores. Preguntó a 23 de sus diplomáticos repartidos poer

El Español: la segunda lengua que cotiza mejor

letra ñ
En España es sabido que el Inglés es de suma importancia como segunda Lengua, sin embargo, en toda Europa son diversos los idiomas nativos y, consecuentemente, la importancia de la segunda lengua varía en torno a cuál es la primera. Con esto, en el continente europeo, históricamente ha tenido al francés y al alemán como las segundas lenguas más enseñadas. Sin embargo, en un reciente estudio de la Fundación Telefónica sobre El Valor Económico del Español, se concluyó que el español ha desplazado al francés y al alemán como segunda lengua más cotizada. Los expertos que han participado en la elaboración del estudio coinciden en que la oferta formativa del español para extranjeros que quieren aprender el idioma debe hacerse más amplia, accesible y atractiva, y en ella el Instituto Cervantes ha de ser “eje e

Cómo aprender idiomas de forma gratuita a través de Internet

Foto de una persona al ordenador
En el mundo globalizado en que vivimos, saber idiomas resulta cada vez más necesario. Hoy día, los negocios se hacen en los cinco continentes y cualquiera puede expandir su pequeña empresa por el mundo. Tan sólo necesita un buen soporte informático. Y, en el mismo sentido, un trabajador puede hallar el empleo que no encuentra en su país a miles de kilómetros de distancia. Pero, para todo ello, es imprescindible el conocimiento de otras lenguas. Hasta hace poco tiempo, aprender un idioma era una tarea dura y, generalmente, bastante costosa. Entre academias y estancias en el país para mejorar la pronunciación, se necesitaba realizar un importante desembolso de dinero. Sin embargo, gracias a las nuevas tecnologías, ahora podemos hacerlo desde casa y gratuitamente. Son muchas las herramientas que hallamos en Internet para aprender idiomas sin

Turismo e idioma es posible en Londres

Espectacular vista de la City desde el Puente de Millenium
Llevo años luchando contra mi torpeza con los idiomas. Los cursos on line, los presenciales, las películas en versión original no han logrado vencer mi poca habilidad con el idioma de Shakespeare. Pero además de ser poco dado a los idiomas tengo otra característica: no me rindo fácilmente. Así que este verano estoy mirando hoteles en Londres para estar in situ en un ambiente anglosajón para que mi lengua y mi oído se acostumbren al inglés. Seguro que así será más fácil y una vez superado los primeros días de adaptación me soltaré más y mejoraré de forma considerable. Espectacular vista de la City desde el Puente de Millenium Esta es la excusa oficial: aprender inglés. Pero en realidad también quiero conocer Londres como merece. Un par de mesecitos en la city, seguro me ofrecerá

Aprende árabe

Foto de un texto en árabe
Aunque no ofrece tantas ventajas como el inglés –idioma comercial y de negocios por excelencia en la actualidad-, el árabe no es ni mucho menos una lengua minoritaria. Es hablado por muchos millones de personas y, ya sea por motivos de negocios o, simplemente, para entenderse con ellas, es interesante conocerlo. Pero no se trata de un idioma fácil para el hombre occidental. Por ello, para quién desee aprenderlo, ofrecemos una serie de consejos que facilitarán su estudio. Un texto escrito en árabe En primer lugar, debemos elegir entre el árabe estándar y el coloquial. El primero nos da opción a entendernos con mayor número de personas. Además, es el utilizado en los periódicos, la radio, la televisión o los libros. Sin embargo, el coloquial es más útil para hablar con las clases populares si viajamos a
,

Aprende varios idiomas gratis online

Captura-de-pantalla-2010-07-26-a-las-15.04.27-300x165
Aprender idiomas, fácil, divertido y con un amigo nativo La clave para aprender un idioma diferente al nativo y, sobre todo, cuando no tenemos facilidad para las Lenguas, está dada por la práctica tanto del habla como de la escritura e interpretación. Es por ello que, muchas veces, la forma más rápida y sencilla -aunque no económica- de aprender otro idioma es viajar al país donde el idioma que pretendemos aprender es nativo, mezclarnos con sus gentes y, bien insertos en un entorno donde se piensa y respira ese idioma, acabamos aprendiéndolo no sólo en su pronunciación sino también en su escritura e interpretación durante la conversación. Para quienes no tienen la posibilidad de viajar para aprender otro idioma y para quienes no quieren pagar caros cursos presenciales o por internet, existe un servicio en línea,

Aprender ruso online

El idioma del este a tu alcance
El idioma del este a tu alcance El ruso se considera una de las lenguas más complicadas del planeta, tanto a nivel fonético como a nivel sintáctico y gramatical. Y es que se rige por construcciones que reflejan un modo distinto de captar una misma realidad. Pero como, al fin y al cabo, esta realidad es una, la lógica acaba imperando. Así pues, con un poco de paciencia y ganas podremos entender cada uno de los porqués del ruso. Para empezar, os recordamos que no hace mucho dedicamos un artículo al alfabeto cirílico, la base del idioma. En aquella ocasión os dimos las claves para entender lo esencial: abecedario y cuatro frases básicas para salir de un apuro. Hoy iremos un poco más allá, y os facilitaremos recursos para aprender lo básico a nivel gramatical y
,

Aprender árabe online

La iniciación a un alfabeto distinto requiere paciencia y práctica
La iniciación a un alfabeto distinto requiere paciencia y práctica El árabe es un idioma en alza y cada vez hay más gente con ganas de estudiarlo. Es por eso que la red esta bastante nutrida de recursos para aprender lo básico, sobretodo lo referente al alfabeto y a las típicas frases fáciles para salir de un apuro. Estos cursos siempre se basan en el aprendizaje de árabe culto, que es el común a todos los países bajo la influencia del idioma y que, por tanto, nos permite movernos por más territorios. Para introducir un poco el tema, deciros que el árabe, en sus distintas variedades, tiene más de 300 millones de hablantes en todo el mundo. Además, es el idioma oficial de la religión musulmana, con más de 900 millones de creyentes. Como muchos ya
, ,

Aprender lenguaje de signos

La lengua de señas española tiene gramática propia y diferenciada de otros idiomas
La lengua de señas española tiene gramática propia y diferenciada de otros idiomas El lenguaje de signos (o de señas, como apuntan los expertos que debe ser denominada) es la forma de comunicarse que utilizan las personas con discapacidad auditiva. Al contrario de lo que se piensa, no sólo consiste en códigos mnemotécnicos para designar objetos y conceptos. Es un lenguaje gestual-visual con alfabeto propio y estructuras gramaticales perfectamente definidas. De hecho, este tipo de lenguas también están sujetas a cambios históricos y provienen de distintas raíces. Así, por ejemplo, la raíz de la española es la lengua de señas francesa, pero también las hay que provienen de la inglesa, la alemana o la antigua lengua de Kent, de la que se cree que derivó la americana. Hay que añadir, además, que el lenguaje de